Autres questions fréquemment posées

1. Questions générales
2. Visa étudiant
3. Visa de court séjour - Short stay visa
4. Circulation dans l’espace Schengen
5. Visa de long séjour - Long stay visa


1. Questions générales

Q1 : Où se trouve le bureau des visas ?
- R : A l’entrée de l’ambassade, sur la gauche : 4-11-44, Minami-Azabu, Minato-ku, Tokyo 106-8514, métro : Hiroo, ligne Hibiya.
Q : Where is the visa section ?
- A : It is located at the left side of the Embassy entrance : 4-11-44, Minami-Azabu, Tokyo 106-8514, metro station : Hiroo, Hibiya line.

Q2 : Puis-je déposer ma demande de visa plus de trois mois à l’avance ?
- R : Non, votre demande doit être déposée 3 mois au plus tôt, 15 jours au plus tard avant votre départ.
Q : Can I submit my visa application more than 3 months before my departure ?
- A : No, it’s not possible. You can lodge your application up to 3 months before your departure, but no later than 15 days before your departure. In case of a long stay visa, be aware that some visas cannot be delivered before weeks.

Q3 : Puis je fournir des pièces complémentaires à ma demande si je n’ai pas réuni toutes les pièces demandées lors du dépôt de ma demande ?
- R : Vous devez fournir un dossier complet lors du dépôt de la demande de visa sinon vous risquez de ne pas voir aboutir votre demande. Si des pièces complémentaires vous sont demandées vous disposez de maximum 15 jours pour les présenter.
Q : Can I apply without all documents required and give them later ?
- A : You have to apply for a visa with all necessary documents otherwise your application might not be processed. If some additionnal documents are requested, you have 15 days maximum to present them.

Q4 : L’ordinateur s’est bloqué avant d’avoir eu mon numéro d’identification de rendez-vous, est-ce que mon rendez-vous a été pris en compte ?
- R : Si vous n’arrivez pas à prendre un nouveau rendez-vous avec les mêmes informations déjà indiquées (nom, prénom, date de naissance, numéro de passeport), votre rendez-vous a donc été enregistré, n’envoyez pas de messages (fax ou email) au service des visas pour demander la confirmation de votre rendez-vous
Q : my computer is blocked before i had my identification number of appointment, is my appointment registered ?
- A : If you can’t have a new appointment with the same informations already given (name, given name, date of birth, passport number), your appointment is registered, please don’t send a message (fax or email) to the visa section to apply for a confirmation of appointment.

Q5 : En combien de temps allez-vous me délivrer mon visa ?
- R : S’agissant des visas Schengen, et sauf cas particuliers, les décisions de délivrance ou de refus de visa sont prises en 15 jours. S’agissant des visas de long séjour, le temps de traitement est en moyenne de 15 jours. Certains visas nécessitent un traitement plus court ou plus long (un mois voire plusieurs mois). Consultez la page "Délais d’instruction" ou la page relative à la catégorie de visa souhaitée.
Q : How long does it take to get a visa ?
- A : Decision to issue or refuse a Schengen visa are usually taken within 15 days, except in justified cases. Long stay visa require a processing time of 15 days but some visas require less or longer (a month up to several months). Please check the information page related to the processing times or your visa category.

Q6 : Ai-je besoin d’un visa de court séjour ?
- R : Vous pouvez vérifier votre situation en consultant la page sur le visa Schengen de notre site internet.
Q : Do I need a visa for a short stay ?
- A : You can check whether you need a visa by consulting the Schengen visa informations on our website.

Q7 : Je suis japonais et je vais effectuer un stage en entreprise de moins de 90 jours, ai-je besoin d’un visa ?
- R : Non, mais vous devez être en possession d’une convention de stage visée par la DIRECCTE (Direction générale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail, de l’emploi et de la formation professionnelle) du lieu de résidence de votre employeur.
Q : I am Japanese and I will do a work experience placement during less than 90 days, do I need a visa ?
- A : No, but you must have the work agreement signed by the DIRECCTE (french General Office for the work, companies, competition, consumption, employment and work trainig) of your employer’s place.

Q8 : Je suis japonais et je dispose en tant que scientifique d’une convention d’accueil datée et visée par la préfecture, ai-je besoin d un visa pour un séjour de moins de trois mois ?
- R : Non, vous n’avez pas besoin de visa mais uniquement de votre convention d’accueil visée par la préfecture.
Q : I am Japanese and I have a signed agreement for a scientific work placement, do I need a visa for a short stay (less than 3 months) ?
- A : No, you just need the agreement signed by the préfecture(french administrative area.

Q9 : Je suis japonais et je vais exercer une activité rémunérée de moins de 90 jours en France, ai-je besoin d’un visa ?
- R : Non si vous êtes bien en possession d’une autorisation de travail délivrée par la DIRECCTE (Direction générale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail, de l’emploi et de la formation professionnelle).
Q : I am Japanese and I will work in France less than 90 days, do I need a visa ?
- A : No if you have a work authorization signed by the DIRECCTE (french General Office for the work, companies, competition, consumption, employment and work trainig).

Q10 : J’habite à Fukuoka. Où dois-je déposer ma demande de visa ?
- R : Le bureau des visas de l’Ambassade de France à Tokyo détient seul la compétence en matière de visa pour les demandeurs domiciliés sur tout le territoire japonais.
Q : I live in Fukuoka. Where do I submit my application form ?
- A : The visa section at the French Embassy in Tokyo issues visas for all applicants who reside in Japan.

Q11 : Est-il possible d’envoyer une demande par courrier ?
- R : Non.
Q : Can I send my application by mail ?
- A : No.

Q12 : Je souhaite séjourner en France avec ma famille. Toute la famille doit-elle être présente lors de la demande de visas ?
R : Oui, la présence de tous les demandeurs est obligatoire .

Q13 : Je voudrais venir vendredi mais cette date n’est pas disponible sur le calendrier des rendez-vous. Comment faire ?
R : Tous les rendez-vous ont été attribués. Merci de prévoir votre visite un autre jour.
Q : I would like to come next Friday but this day is not available on the calendar. What should I do ?
- A : There are no appointment available. Please choose another date.

Q14 : J’ai besoin de mon passeport. Devez-vous impérativement le conserver pendant le traitement de ma demande de visa ?
- R : Vous pouvez demander à conserver votre passeport si vous en avez besoin pour voyager. Toutefois, en cas de délivrance d’un visa, il nous faudra apposer la vignette sur votre passeport. Vous devrez nous le rapporter à l’issue du traitement de votre demande.
Q : I need my passport. Do you really need to keep it while processing my visa application ?
- A : If you need your passport for travel purposes, you can ask to keep it with you. In case we issue your visa, you’ll have to bring it back at the end of the application handling in order to stick the visa inside.

Q15 : Où est-il possible de se procurer les informations nécessaires et les formulaires ?
R : Vous trouverez sur ce site les informations concernant les principaux types de visas : visa d’étudiant, visas de court et long séjour et vous pourrez y télécharger les formulaires de demande de visa.

Q16 : Comment savoir si mon visa est prêt ?
- R : Vous pouvez consulter l’état de votre dossier au moyen du numéro de quittance qui vous a été remis lors du dépôt de votre demande, à la rubrique : "où en est ma demande de visa ? - Is my visa ready ?"
Q : How can I know that my visa is ready ?
- A : You can check our website, using the receipt you’ve been delivered when submitting your application.

Q17 : Je voudrais savoir où en est la demande de visa d’un ami. Pouvez-vous me répondre ?
R : Le bureau des visas ne communique qu’avec les intéressés eux-mêmes ou un représentant dûment mandaté.

Q18 : Est-ce que l’agence de voyages à qui j’ai donné une procuration peut retirer mon passeport ?
R : Oui c’est tout à fait possible. La procuration que vous lui donnez pour retirer votre visa doit indiquer vos nom, prénoms et votre signature identique à celle du passeport.

2. Visa étudiant

Q : le nombre d’heures de cours doit-il être mentionné sur le certificat d’inscription ?
R : Oui, ceci permet de vérifier le sérieux des études envisagées.

Q : Quel justificatif bancaire faut-il joindre ?
R : Un certificat bancaire d’une banque au Japon ou en France, en yens ou en euros, éventuellement en dollars, qui permet les retraits en France. Vérifiez auprès de votre banque que votre carte bancaire ou carte de crédit permet d’utiliser les distributeurs automatiques en France.

Q : Est-il possible de cumuler les attestations d’inscription des différentes écoles pour obtenir un visa d’étudiant ?
R : Oui

Q : Ai-je le droit d’avoir un travail à temps partiel avec un visa étudiant ?
R : Oui. Il vous est permis de travailler dans la limite de 964 heures par an.

Q : Je n’ai pas encore de logement. Je compte chercher sur place. Accepterez-vous ma demande ?
R : Vous devez indiquer l’adresse qui sera la vôtre dès votre arrivée en France pendant les trois premiers mois de votre séjour. Nous acceptons les adresses provisoires (CROUS, hébergement chez des amis, dans un hôtel, etc) mais cette adresse doit être suffisamment stable pour permettre à l’OFII de vous contacter. Vous devez également indiquer votre adresse électronique sur le formulaire de demande de visa.

Q : Je vais bénéficier d’un logement avec le CROUS mais seulement un mois après mon arrivée. Je souhaite partir très tôt en France. Accepterez-vous ma demande ?
R : Vous devrez indiquer les deux adresses : celle où vous serez hébergée avant votre entrée dans la résidence universitaire et celle de votre résidence universitaire.

3. Visa de court séjour - Short stay visa

Q : Un ≪ certificat d’itinéraire de voyage ≫ est-il accepté à la place du billet d’avion et de la réservation d’hôtel ?
R : Oui.
_ Q : Is a "certificate of trip itinerary" accepted instead of the air ticket and the hotel reservation ?
- A : Yes.

Q : Une assurance soins d’urgence / rapatriement est-elle nécessaire pour les courts séjours ?
R : Oui, elle peut en outre être demandée lors des contrôles à l’entrée en France.

4. Circulation dans l’espace Schengen

Q : Si l’on est exempté de visa pour entrer dans l’espace Schengen, dans lequel la durée maximale de séjour est de 90 jours, peut-on sortir de l’espace Schengen et revenir un nombre illimité de fois ?
R : Dans le cas d’un séjour touristique exempté de visa, le séjour a l’intérieur de l’espace Schengen est d’une durée maximale de 90 jours par semestre, vous pouvez entrer et sortir du territoire autant de fois que vous le souhaitez .

Q : A partir de l’entrée dans l’espace Schengen, quelle doit être la limite de validité du passeport ?
R : Le passeport doit être valide plus de 3 mois après la date de départ de la zone Schengen.

5. Visa de long séjour - Long stay visa

Q : Le visa de long séjour est-il suffisant pour s’installer en France ?
R : Non, en fonction du type de visa délivré, il faudra se signaler à l’OFII (cas des visas de long séjour valant titre de séjour) ou s’adresser au Service des Etrangers de la Préfecture départementale où vous résiderez, afin de d’obtenir une carte de séjour (cas de visas portant mention "titre de séjour à solliciter à l’arrivée".

Q : Je m’occupe de l’arrivée en France d’un collaborateur japonais. Le bureau de l’OFII m’assure que l’accord le concernant vous a été transmis. Pourquoi mon collaborateur n’a-t-il pas encore été convoqué à l’ambassade pour sa demande de visa ?
R : Merci de vérifier que votre interlocuteur dispose de la bonne adresse électronique de l’ambassade et que l’envoi par messagerie ne dépasse pas les 3 méga-octets. Si le fichier électronique en pièce jointe est trop lourd, il se peut que la transmission échoue. Des erreurs de transmission affectent ainsi régulièrement le traitement des dossiers et sont indépendantes de notre volonté. Merci aussi de vérifier que l’adresse au Japon de votre collaborateur, communiquée à l’OFII, est exacte.

dernière modification le 05/03/2013

haut de la page